今年は皆様にもいつもと違う大変な年になりました。
その大変な年でenishiは10周年を迎えました。
沢山のお店がある中、沢山のお客様にお越しいただき心より感謝しております。
20 21 年は新たなチャレンジに挑戦し、日本の歴史、文化をさらに発信し続けますよう努力して参ります。
年末年始ご多忙の事と思いますがご自愛ください。そして楽しいクリスマス、良い年2021年をお迎えください。
Dieses Jahr war für uns alle ein ungewöhnliches und schwieriges Jahr.
In diesem schwierigen Jahr feierte enishi ihr 10-jähriges Bestehen.
Vielen Dank für die großartige Unterstützung. Wir hoffen das Sie uns auch weiterhin besuchen werden.
2021 werde ich mich neuen Herausforderungen stellen und mich bemühen, die japanische Geschichte und Kultur weiter zu verbreiten.
Auch wenn es zum Jahresende meist sehr geschäftig und hektisch zugeht,achten Sie bitte auf sich und bleiben Sie gesund.
Wir wünschen allen von Herzen ein frohes Weihnachtsfest und
alles Gute für das neue Jahr
wegen des Coronavirus Spezial Öffnungszeiten ab Mittwoch
22.Mi - 24Fr 12:00-18:00
25.(Sa) geschlossen
28(Di) - 02.05(Sa) 12:00-18:00
Sonntag, Montag geschlossen
2019年も残すところあと僅かとなりました。沢山のお店がある中、沢山のお客様にお越しいただき心より感謝しております。
2020年は新たなチャレンジに挑戦し、日本の歴史、文化をさらに発信し続けますよう努力して参ります。
年末年始ご多忙の事と思いますがご自愛ください。そして楽しいクリスマス、良い年2020年をお迎えください。
Es bleiben nur noch wenige Tage, bis das Jahr 2019 zu Ende geht.
Vielen Dank für die großartige Unterstützung und hoffen das Sie uns auch 2020 besuchen werden.
2020 werde ich neuen Herausforderungen stellen und werde mich bemühen, die japanische Geschichte und Kultur weiter zu verbreiten.
Auch wenn es zum Jahresende meist sehr geschäftig und hektisch zugeht,achten Sie auf sich und bleiben Sie gesund.
Wir wünschen allen von Herzen ein frohes Weihnachtsfest undalles Gute für das neue Jahr
Di — Sa Dez 12:00 — 19:00
(auch 16.und 23.Mo, 22. Son)
1.2. und 8.9.und 15.Dez(So. Mo) geschlossen
24.25.26.Dez(Di.Mi) geschlossen
27.28.30(Fr.Sa.Mo) 13:00 —17:00
31.Dez/ 1.und 2.Jan(Di.Mi.Don) geschlossen
Januar 2019
3. und 4. (Fr,Sa) 12:00 — 18:00
ab am Dienstag den 07. Jan sind wir wieder zu den gewohnten Öffnungszeiten für Sie da.
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
Ich freue mich über Ihren Besuch!
皆様のご来店をお待ちしています。
enishi
Liebe enishi Freunde,
nun es ist Herbst in Berlin und auch der Winter hat schon Einzug gehalten.
Wir bedanken uns für die Unterstützung in 2019 und hoffen das Sie uns auch 2020 unterstützen werden.
Wir haben uns für Sie etwas ganz besonderes ausgedacht; ab am Dienstag den 29.Okt bis am Samstag den 23.Nov findet aus diesem Anlass eine Ausstellung meiner
hoch geschätzten Mutter, Frau Yumiko Kawatsura.
Sie treibt schon seit über 30 Jahren Handel mit japanischen Antiquitäten und nutzt ihr Gespür bei der Suche nach edlen, historischen Kleiderstoffen, die
selbst in Japan heutzutage nur noch sehr schwer zu finden sind.
Diese Materialien aus der Zeit vom Ende des 19. Jahrhunderts bis in die 1950er Jahre hinein, wie z. B. wertvolle Kimonos, traditionelle Flaggen zu feierlichen
Anlässen oder auch wunderschöner japanischer Indigo, verarbeitet Frau Kawatsura in Kleidern, Taschen und Tapisserien. Ihre Arbeiten zeichnen sich durch große Farbigkeit und filigrane,
handgezeichnete Muster aus. Die Seltenheit der Ausgangsmaterialien macht jede Arbeit zu einem Einzelstück mit tiefer Geschichte.
Berlin も秋ですね。冬はもうすぐそこまできています。2019年皆様のご来店誠にありがとうございました。2020年も引き続きよろしくお願い致します。
縁では10月29日(火)から23日(土)まで母、川面弓子の展示&売り出しを開催いたします。
YUMIKO KAWATSURA (川面 弓子)
川面弓子は30年以上という長い間、日本の骨董界で骨董、古布に携わってきました。特別なルートにて仕入れた日本でも希少価値のある明治時代から昭和初期の着物や祝い旗や鯉のぼり、藍染の生地などを使い独自の感性から世界で1点しか存在しない洋服、スカーフ、タペストリーやバックなどをすべて手作りで製作しています。古布の鮮やかな色彩、現代では珍しい手書きの柄、家紋や手染め藍染を取り入れた唯一無二の作品からは歴史を感じ取ることができるはずです。
Liebe Kunde
ab am Freitag den 16. Aug bis am Dienstag den 20.Aug bleibet enishi leider geschlossen.
Ab am Mittwoch , den 21. Aug sind wir wieder zu den gewohnten Öffnungszeiten für Sie da.
vielen Dank für Ihre Verständnis.
enishi Team
7.Juni(Fr) 12:00-18:00
8.(Sa),18.(Di),29(Sa) geschlossen
Dinstag bis Samstag 12:00-18:00
Sonntag, Montag geschlossen
vielen Dank für Ihre Verständnis.
enishi Team
Mo — Sa Dez 12:00 — 19:00
3.Dez(Mo) geschlossen
23.Dez(So) 13:00 — 19:00
24.Dez(Mo) 11:00 — 14:00
25.26.Dez(Di,Mi) geschlossen
27.28.29(Do.Fr.Sa) 13:00 —17:00
30.31.Dez/ 1.2.3.Jan geschlossen
Januar 2019
Di — Fr 13:00 — 19:00
Sa
12:00 — 18:00
Mo.So
geschlossen
ab am Dienstag den 29. Jan sind wir wieder zu den gewohnten
Öffnungszeiten für Sie da.
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
Ich freue mich über Ihren Besuch! 皆様のご来店を心よりお待ちしております。
enishi
2018年も残すところあと僅かとなりました。沢山のお店がある中、沢山のお客様にお越しいただき心より感謝しております。
2019年は新たなチャレンジに挑戦し、日本の歴史、文化をさらに発信し続けますよう努力して参ります。
年末年始ご多忙の事と思いますがご自愛ください。そして楽しいクリスマス、良い年2019年をお迎えください。
Es bleiben nur noch wenige Tage, bis das Jahr 2018 zu Ende geht.
Vielen Dank für die großartige Unterstützung und hoffen das Sie uns auch 2019 besuchen werden.
2019 werde ich neuen Herausforderungen stellen und werde mich bemühen, die japanische Geschichte und Kultur weiter zu verbreiten.
Auch wenn es zum Jahresende meist sehr geschäftig und hektisch zugeht,achten Sie auf sich und bleiben Sie gesund.
Wir wünschen allen von Herzen ein frohes Weihnachtsfest und
alles Gute für das neue Jahr
Sommer 2018!
9.10. 11. Aug(Do.Fr.Sam) geschlossen
16.17 Aug(Do.Fr) 12:00 -19:00
18. Aug(Sam) 12:00-18:00
21.22.Aug(Di.Mi) 12:00-19:00
Ab am Donnerstag , den 23.Aug sind wir wieder zu den gewohnten Öffnungszeiten für Sie da.
vielen Dank für Ihre Verständnis.
enishi Team
Das enishi hat vom Dienstag den 05. Juni bis den 16. Juni folgende Öffnungszeiten:
Di - Fr : 12:00 - 19:00 Uhr
Sa : 12:00 - 18:00 Uhr
Ab Dienstag , den 19. Juni sind wir wieder zu den gewohnten Öffnungszeiten für Sie da.
Vielen Dank für Ihr Verständnis.
enishi-Team
Liebe enishi Freunde
Ab dem 25. Mai gilt in der Europäischen Union die neue EU-Datenschutz-Grundverordnung (EU-DSGVO). Neu ist hierbei, dass die Speicherung und Verarbeitung
personenbezogener Daten (wie zum Beispiel Name, Wohnort, etc.) nur dann rechtmäßig ist, wenn die betroffene Person eine Einwilligung dafür erteilt hat.
Um die künftigen Vorschriften zu erfüllen, werden wir unseren E-Mail-Verteiler noch einmal neu einrichten. Damit ihr weiterhin Nachrichten von uns bekommt brauchen
wir eure Unterstützung und eine formale Zustimmung.
Sind Sie damit einverstanden, dass eure personenbezogenen Daten (Vorname, Nachname, Emailadresse/n, ggf. Telefonnummern) zum Zweck der Zustellung unserer
E-Mails gespeichert und verarbeitet werden?
Wir versichern, dass eure personenbezogenen Daten nur für die aufgeführten Zwecke verwendet und nicht an Dritte weitergegeben werden. Diese Einwilligung ist
freiwillig und kann jederzeit widerrufen werden.
vielen Dank und viele Grüße
enishi Team
2017年も残すところあと僅かとなりました。沢山のお店がある中、沢山のお客様にお越しいただき心より感謝しております。
今年は縁7周年、母川面弓子の展示会(コルマール/ベルリン)、お客様のプライベート美術館オープンと様々なことがありました。今年も皆様のご来店、ご協力誠にありがとうございます。
2018年は新たなチャレンジに挑戦し、日本の歴史、文化をさらに発信し続けますよう努力して参ります。
年末年始ご多忙の事と思いますがご自愛ください。そして楽しいクリスマス、良い年2018年戌年をお迎えください。
Es bleiben nur noch wenige Tage, bis das Jahr 2017 zu Ende geht.
Vielen Dank für die großartige Unterstützung und hoffen das Sie uns auch 2018 besuchen werden.
Dieses Jahr gab es verschiedene interessante Dinge, z.b das 7 jährige Jubiläum im enishi, die Ausstellung von meiner Mutter YUMIKO KAWATSURA (Colmar/ Berlin ), der Eröffnung des privat SAMURAI
Museums (Dahlem, Berlin) eines Kunden.
2018 werde ich neuen Herausforderungen stellen und werde mich bemühen, die japanische Geschichte und Kultur weiter zu verbreiten.
Auch wenn es zum Jahresende meist sehr geschäftig und hektisch zugeht,achten Sie auf sich und bleiben Sie gesund.
Wir wünschen allen von Herzen ein frohes Weihnachtsfest und
alles Gute für das neue Jahr des Hundes.
am Samstag den 11.Nov bis Samstag den 18. Nov Mo - So 12 Uhr - 18 Uhr
Bitte beachten Sie, dass während Ausstellung außergewöhnliche Öffnungszeiten bestehen.
YUMIKO KAWATSURA (川面弓子)
Yumiko Kawatsura treibt schon seit über 30 Jahren Handel mit japanischen Antiquitäten und nutzt ihr Gespür bei der Suche nach edlen, historischen Kleiderstoffen,
die selbst in Japan heutzutage nur noch sehr schwer zu finden sind.
Diese Materialien aus der Zeit vom Ende des 19. Jahrhunderts bis in die 1950er Jahre hinein, wie z. B. wertvolle Kimonos, traditionelle Flaggen feierlicher Anlässe
oder auch wunderschöner japanischer Indigo, verarbeitet Kawatsura in Kleidern, Taschen und Tapisserien. Ihre Arbeiten zeichnen sich durch große Farbigkeit und filigrane, handgezeichnete Muster
aus. Die Seltenheit der Ausgangsmaterialien macht jede Arbeit zu einem Einzelstück mit tiefer Geschichte.
早いもので年末のご挨拶をさせて頂く時期になりました。
今年も皆様のたくさんのご来店、ご協力、さらに新しいチャレンジが来年にも繋がりました事、誠にありがとうございました。
2017年も皆様のお越しをえにし一同心よりお待ちしております。
年末ご多忙の事と思いますが楽しいクリスマス、そして良い年をお迎え下さい。
えにし
Es ist schon wieder Zeit für ein kleines Grußwort zum Jahresende.
Wir möchten uns wieder ganz herzlich bei allen bedanken, dass ihr uns auch in diesem Jahr so herzlich unterstützt habt.
Wir konnten uns neuen Projekten widmen und freuen uns, diese im neuen Jahr weiter auszubauen.
Im nächsten Jahr sind wir wieder mit vielen Ideen und Antiquitäten für Sie da.
Bleibt bitte schön gesund, auch wenn es zum Jahresende meist sehr geschäftig und hektisch zugeht.
Wir wünschen allen von Herzen ein frohes Weihnachtsfest und
alles Gute für das Jahr 2017.
enishi
外はまだ暖かいですが2015年も終わろうとしています。
今年も皆様のたくさんのご来店、ご協力誠にありがとうございます。
2016年も更なるアイデアで皆様に満足頂けますよう、日本の歴史、文化を発信できますよう努力して参ります。
年末ご多忙の事と思いますがご自愛ください。そして楽しいクリスマス、良い2016年申年をお迎えください。
えにし
Auch wenn es noch warm draußen ist, neigt sich das Jahr 2015 schon dem Ende zu und wir möchten uns wieder ganz herzlich bei allen bedanken, die auch in diesem Jahr das enishi besucht und uns
unterstützt haben.
Wir wünschen allen ein lichtvolles Weihnachtsfest und alles Liebe für das Jahr 2016 -
wir sind gespannt, welche Ideen und Antiquitäten das Jahr des Affens bereit hält.
Einen guten und vor allem gesunden Rutsch ins neue Jahr wünscht Ihnen und euch allen
enishi
enishi, Kizuna, kokon, Gemeinschaftsaktion
Vernissage!! den 13.Dez 18:00 - 22:00
Bitte kommen Sie den Tag in der
Große Hambuger Str 19 A
10115 Berlin Mitte
Am Freitag, den 06.11. und Samstag, den 07.11. bleibt das enishi wegen unserer Auktion geschlossen. Interessenten melden sich bitte im Geschäft oder
unter info@enishi-japanese-antique.com.
Vielen Dank!
enishi Team
Das Antikgeschäft enishi ist den 30.Mai 2015 auf folgender Japantag vertreten.
http://www.japantag-duesseldorf-nrw.de
Es ist schon wieder Zeit für ein kleines Grußwort zum Jahresende.
Großes Dankeschön, dass ihr uns auch in diesem Jahr so herzlich unterstützt habt.
Wir konnten uns neuen Projekten widmen und freuen uns, diese im neuen Jahr weiter auszubauen.
Bleibt bitte schön gesund, auch wenn es zum Jahresende meist sehr geschäftig und hektisch zugeht.
Wir wünschen allen von Herzen ein frohes Weihnachtsfest und
alles Gute für das neue Jahr des Schafs^^
enishi
早いもので年末のご挨拶をさせて頂く時期になりました。
今年も皆様のたくさんのご来店、ご協力、さらに新しいチャレンジが来年にも繋がりました事誠にありがとうございました。
年末ご多忙の事と思いますがご自愛ください。そして楽しクリスマス、そして良い2015年、羊年をお迎えください。
えにし
Das Antikgeschäft enishi ist vom 7.-9. November 2014 auf folgender Japanmesse in Elsass/Frankreich vertreten.
Salon de Colmar: sitvcolmar.com
Daher kann es in der Zeit vom 5.-13. November zu verkürzten und geänderten Öffnungszeiten kommen.
Öffnungszeiten ab am 5.Nov bis am 12.Nov
5(Mi) 6(Do) 7(Fr) 8(Sm)11(Di) 12(Mi)
12:00-18:00
13(Do) bleibt leider enishi geschlossen.
Vielen Dank für Ihr Verständnis!
enishi
Hier sind 2 Spitzen-Angebote, um frischen Wind in mein Lager zu bringen:
1. Niedriger Schreibtisch im japanischen Stil (FUZUKUE) aus der Taishô-Zeit. Er hat einen Riss auf der Tischplatte, ist mit seinen zwei kleinen Schubladen aber ein
sehr hübscher Schreibtisch. Regulärer Preis: € 580, Angebot für € 380. Nur Abholung.
2. Schreibtisch im japanischen Stil (SHOZUKUE) aus der Taishô-Zeit.
Riss auf der Tischplatte. Schöner solider Tisch mit vier Schubladen.
Regulärer Preis: € 2000, Angebot für € 1000. Nur Abholung.
Es ist soweit! In diesem Jahr wird es in meinem Antikgeschäft enishi wieder ein Yukata-Sommerfest mit Ausstellung von Michiko SHIDA geben.
Damit Ihr Yukata / Kimono nicht im Schrank verstaubt, können Sie jedes Jahr die Möglichkeit nutzen, Ihren Yukata bei unserem Sommerfest zu tragen.
Yoshiko Ueno-Müller & Jörg Müller bieten feinen japanischem SAKE zum Verkauf an und es wird ein Udon-Team geben, dass mit handgemachten japanischen Nudeln auffährt.
Ich freue mich schon sehr auf Ihren Besuch. Freunde und Bekannte können gern mitgebracht werden.
Am Sonntag, 20.07.2014 werden outofnippon und enishi (http://
Am Samstag, den 14. Juni wird enishi beim Sommerfest der Deutsch-Japanischen Gesellschaft (DJG) vertreten sein. Unser Laden bleibt an diesem Tag geschlossen, aber Sie finden uns auf dem Fest mit einem Verkaufsstand (Adresse siehe unten).
Von Kampfsport, Shôgi und Go-Spielen über Origami, Kalligraphie-Vorführungen, Chorsingen sowie Kimono-Verkauf und Kaffee und Kuchen wird es an diesem Tag ein spannendes, abwechslungsreiches Programm geben.
Wir freuen uns darauf, Sie beim Sommerfest im Grünen wiederzusehen!
Ort: Clubhaus der Freien Universität, Goethestr. 49, 14163 Berlin (U-Bahn Krumme Lanke)
Start: 14:45 Uhr
Ende: ca. 20:00 Uhr
Die Exponate von Michiko Shida können noch eine Weile im enishi bewundert und gekauft werden.